สรุปบทความหนึ่งบรรทัด
เนื้อหาประกาศ
กรุงโซลได้ตัดสินใจที่จะนำเข้าบริการ T-Luggage (บริการรับฝากและจัดส่งกระเป๋าเดินทาง) สำหรับนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติ, บัตรโดยสารรถไฟ ใต้ดินระยะสั้น 1-3 วัน และระบบสนทนาสองทางในภาษาต่างประเทศไปยังสถานีรถไฟใต้ดินกรุงโซล ตั้งแต่ช่วงครึ่งหลังของปีนี้ มาดูกันว่ามีบริการแบบใดบ้าง? <รูปภาพ = จับภาพจากโฮมเพจของ T-Lugge>
บริการของ
“T-Luggage” คืออะไร?
*บริการสำหรับนักท่องเที่ยวที่ลำบากใจเรื่องกระเป๋าเดินทาง: T-Luggage (https://tluggage.co.kr) ส่งกระเป๋าเดินทางหนักจากสนามบินไปยังที่พัก, สถานที่ท่องเที่ยว, สถานที่ยอดนิยม
ฯลฯ หรือบริการเก็บไว้ในสถานที่เฉพาะ
ด้วยบริการนี้
ท่านสามารถส่งกระเป๋าเดินทางของท่านจากสนามบินไปยังโรงแรมในโซลด้วย T-Luggage ผู้ใช้งานสามารถเที่ยมชมกรุงโซล โดยไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับกระเป๋าเดินทางและไปที่โรงแรมเพื่อรับกระเป๋าเดินทาง
ตั้งแต่เดือนพฤษภาคมปีที่แล้ว
T-Luggage เริ่มดำเนินการที่สถานี 4 แห่ง ได้แก่ สนามบินคิมโพ, สถานีโซล, สถานีมหาวิทยาลัยฮงอิก และสถานีมยองดง
และจนถึงขณะนี้มีการใช้งานสะสมแล้วประมาณ 1,000
ครั้ง กรุงโซลมีแผนที่จะขยายบริการไปยังสถานีหลัก ที่นักท่องเที่ยวใช้งานบ่อย
ท่านสามารถใช้งานได้โดยไปที่พื้นที่จัดเก็บแบบมีพนักงานหรือพื้นที่จัดเก็บแบบไร้พนักงาน
หรือหลังจากทำการจองบนเว็บไซต์ T-Luggage กรุงโซลได้สร้างบริการที่โดดเด่นสำหรับนักท่องเที่ยวต่างชาติ
ชาวเกาหลีก็สามารถใช้บริการได้เช่นกัน
ไม่มีบัตรโดยสารรถไฟใต้ดินสำหรับนักท่องเที่ยว?
*TTota GO, ตั๋วรถไฟใต้ดินระยะสั้น: รถไฟใต้ดินในโซลสะดวกมาก
แต่สามารถออกบัตรประเภท 1 วัน ที่สามารถใช้ได้เพียงครั้งเดียว หรือบัตรโดยสารประจำที่สามารถใช้ได้นานกว่า
30 วันเท่านั้น ทำให้ไม่สะดวกสำหรับนักท่องเที่ยวต่างชาติ นอกจากนี้แม้ว่าจะมีบัตรสำหรับ
10 ครั้ง และ 20
ครั้ง แต่ไม่ใช่สำหรับนักท่องเที่ยว
ดังนั้น
กรุงโซลจึงเตรียมออก “TTota GO” (ชื่ออย่างไม่เป็นทางการ) ซึ่งอนุญาตให้ใช้รถไฟใต้ดินโซลได้ไม่จำกัดในช่วงเวลาหนึ่ง
เมื่อพิจารณาว่า 36.8% ของนักท่องเที่ยวต่างชาติที่มาเยือนโซลและพักอาศัยเป็นเวลา
4-7 วัน ขณะนี้กำลังตรวจสอบบัตรแบบ 1 วัน และ
บัตรแบบ
3 วันก่อน ราคาขายน่าจะประมาณ 5,600
วอน สำหรับบัตร 1 วัน และ
11,800 วอน สำหรับบัตร 3 วัน
แค่พูดภาษาต่างประเทศ?
*ระบบสนทนาภาษาต่างประเทศของสถานีรถไฟใต้ดิน: กรุงโซลตัดสินใจสร้างระบบสนทนาภาษาต่างประเทศพร้อมกัน
ระบบนี้เป็นโปรแกรมสื่อสารที่ช่วยให้ชาวต่างชาติหลากหลายเชื้อชาติได้รับข้อมูลการใช้รถไฟใต้ดินแบบเรียลไทม์ได้ถูกต้อง
เมื่อพนักงานประจำสถานีและชาวต่างชาติพูดภาษาของตนเอง จอแสดงผลแบบโปร่งใสสองทางจะแปลเป็นภาษาของตน
(ข้อความ) โดยอัตโนมัติ
ระบบนี้มีกำหนดเปิดตัวที่สถานีมยองดงตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน ในปีหน้าจะขยายเป็น 5 สถานี ได้แก่ สถานีโซลและสถานีอิแทวอน นอกจากภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และจีนแล้ว ยังให้บริการอีก 13 ภาษา รวมทั้งเวียดนามและไทยที่มีแนวโน้มนักท่องเที่ยวเพิ่มขึ้น สิ่งนี้จะเป็นประโยชน์สำหรับนักท่องเที่ยวต่างชาติและชาวต่างชาติที่พำนักอยู่ในเกาหลี
Papaya Story
ความคิดเห็น
0