생활정보

外国人容易忽略的“鱿鱼游戏”台词中的隐藏含义

2021.11.05 13:27
조회수 1,793
관리자
0

기사한줄요약

“首尔大毕业的双门洞骄傲”...从“老板”到“哥哥”的称呼转变

게시물 내용

韩国制作的Netflix电视剧鱿鱼游戏一经播出就受到了全世界的广泛关注1022日美国权威媒体华盛顿邮报WP)》发表了一篇解释鱿鱼游戏中隐藏意义的报道

这篇题为外国人容易忽略的鱿鱼游戏台词中隐藏含义的解释的报道由华盛顿邮报东京分社社长韩裔记者米歇尔·叶希里撰写

他表示韩语不是母语或只看过配音版本的观众可能会错过几个非常重要的信息在这里我想整理一些外国人观众容易错过的点分享给大家

首尔大毕业的的双门洞骄傲

在鱿鱼游戏里主角成基勋经常称毕业于首尔大经营系的朋友赵尚禹是双门洞的骄傲

双门洞是首尔江北的平民聚居区与歌手鸟叔在江南Style里唱的江南相距甚远

首尔大学是韩国最顶级的高校只有最优秀的学生才可以考入考进首尔大学意味着距离成功不远了在韩国如果谁说自己是首尔大学毕业的大家顿时会对他刮目相看

双门洞出身考入了首尔大学一方面是想说他是大家的骄傲另一方面也交待了他的贫民出身

老板的差异

华盛顿邮报还提到外国人劳动者阿里刚开始称呼赵尚禹为老板后来开始亲切地称呼赵尚禹为

在剧中来自外国的移民者阿里曾有这样一句台词外国人劳动者在韩国的社会地位比较低见到谁都叫老板

但后来阿里改口叫尚宇为哥哥在韩国人们在聊天时会根据对方的年龄采用不同的称呼和态度一称呼是在男性亲切地称呼比自己年长的男性时使用的同时这一称呼在某种程度上也蕴含了跟随服从的意思

此外剧中名叫韩美女的女性角色在游戏中曾称自己是替补깎두기表示没有办法融入任何一方的人但比起被排除的意思깎두기表示附和的意思更强也就是说虽然不是什么重要的人但也可以让他参与进来因此也有很多人想成为萝卜块

米歇尔·礼熙记者表示在韩国长大的人们很容易理解电视剧里的台词但外国人可能不太理解理解了这些意义有助于大家从全新的角度去理解剧本和角色

 송하성记者

0

댓글

0
영국말고미국
2021. 1. 17 13:00
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod
영국말고미국
2021. 1. 17 13:00
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod
영국말고미국
2021. 1. 17 13:00
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod

댓글을 작성하기 위해서는 로그인이 필요합니다