2024년 가을의 폭설 속...긴장한 심정

2024.11.30 23:22
조회수 312
oh_yu_bin2019
1

게시물 내용

지난 1127일부터 28일까지 폭설 때문에 수도권 곳곳에서 눈을 덮었다. 가을에 117년 만에 이런 폭설 현상이 나타났다.

11월 26일 밤 21시 9분에 서울특별시청의 안전 안내 문자 내용은 내일 새벽부터 서울시 전역에 많은 눈이 예상된다. 출근시간 빙판길이 우려되오니 차량운행 자제하고 가급적 대중교통을 이용 권장한다.”라고 했다.

이어서 27일 새벽 6시부터 안전 안내 문자가 계속 오고 현재 서울 전역에 많은 눈이 내렸고 강한 눈이 지속될 예정, 출근시간에 극심한 혼잡이 예상되오니 버스, 지하철 등 대중교통을 이용해주기 바랍니다.”라고 했다.

한 시간 후에 부천시청의 안전 안내 문자도 왔으며 1010분에 경기도청의 안내 문자도 오고 이번 눈은 무거운 습설로 비닐하우스 등 적설취약 구조물의 지붕 위 쌓인 눈 제시설시 구조물 붕괴 및 낙상 등의 사고 우려가 높으니 안전에 유의하시기 바랍니다.”라고 했다.

1040분에 제이서해안고속도로() 안전 안내 문자가 오고 평택시흥고속도로 시흥방향 군자 JCT 제한으로 남안산IC로 우회해주시기 바랍니다.”라며 이후에 23건 더 안전 안내 문자가 왔다. 1127일 만에도 안전 안내 문자가 총 27건이 왔다.

그리고 1128일에 안전 안내 문자가 13건이 왔으며 주로 내용은 출근시간 빙판길 때문에 사고를 주의해야 할 내용이었다. 특히 이날에는 119번 신고가 폭주 중에 있는 탓에 비긴급전화는 110번을 이용해달라고 했다.

27~28일에 이틀만 안전 안내 문자만 받아도 긴장과 무서운 심정이 가득했다. 출근길 곳곳에서 빙판길 탓에 더 두려웠다. 21세기에 사는데 왠지 불안감이 점차 커졌다.

 

 Căng thẳng với...trận bão tuyết của mùa thu năm 2024

Từ ngày 27 đến ngày 28 tháng 11 do trận bão tuyết nên toàn khu vực thủ đô bị tuyết phủ trắng xóa. Sau 117 năm mới có hiện tượng bão tuyết xuất hiện vào mùa thu.

Tối của ngày 26/11 vào lúc 21 giờ 9 phút, tin nhắn khẩn cấp của Tòa thị chính Thủ đô Seoul gửi đến với nội dung: "Từ rạng sáng ngày mai dự kiến sẽ có tuyết rơi dày trên toàn Thủ đô Seoul. Do lo ngại mặt đường đóng băng nên khi đi làm hạn chế sử dụng xe cá nhân và khuyến khích nên đi phương tiện giao thông công cộng."

Tiếp đến là từ 6h sáng ngày 27/11 những tin nhắn khẩn cấp liên tục gửi đến: "Hiện tại tuyết đã rơi rất dày trên khắp Thủ đô Seoul và dự kiến tuyết sẽ tiếp tục rơi dày nên vào giờ đi làm sẽ rất hỗn loạn, vì vậy khuyến khích sử dụng phương tiện giao thông công cộng như xe buýt hoặc tàu điện ngầm."

Và một giờ sau lại có tin nhắn khẩn cấp từ Tòa thị chính Thành phố Bucheon rồi là tin nhắn khẩn cấp từ Ủy ban tỉnh Gyeonggi vào lúc 10 giờ 10 phút: “Lần này do tuyết rơi dày nên trên nóc của các nhà kính (nhà làm bằng nylon) bị tuyết phủ kín có thể sụp đổ gây ra tai nạn nên cần chú ý an toàn.”

Vào lúc 10 giờ 40 phút Công ty đường cao tốc Jay Seohae-an đã gửi tin nhắn khẩn cấp: "Vui lòng đi vòng sang hướng Nam Ansan IC do hạn chế đi sang JCT hướng Siheung của đường cao tốc Pyeongtaek, Siheung." Và sau đó khoảng 23 tin nhắn khẩn cấp nữa được gửi đến. Chỉ riêng ngày 27/11 đã có tổng cộng 27 tin nhắn khẩn cấp gửi đến.

Và ngày 28/11 thì có khoảng 13 tin nhắn khẩn cấp gửi đến với nội dung chủ yếu là phải chú ý tai nạn do đường đóng băng gây trơn trượt. Đặc biệt trong ngày này do số cuộc gọi, gọi dồn dập vào 119 nên nếu trường hợp không khẩn cấp thì hãy gọi vào số 110.

Trong ngày 27 đến ngày 28, chỉ trong hai ngày với việc nhận tin nhắn khẩn cấp liên tục thì tâm trạng luôn trong tình trạng căng thẳng và sợ hãi. Và trên đường đi làm thì mọi con đường đều bị đóng băng nên càng khiếp vía hơn, chúng ta đang sống trong thế kỉ 21 nhưng không hiểu tại sao cảm giác bất an thì ngày càng lớn dần lên...

 

1

댓글

1
관리자
2025. 01. 10. 15:01
<수정> 경기다문화뉴스 1월 1일자 2쇄 19면 게재

폭설 등 자연재해 앞에 무기력한 인간...21세기에도 두려움 느껴
<칼럼> 오유빈 경기다문화뉴스 이주민기자...폭설 이틀 동안 40건의 재난안전 문자

지난 11월 27일부터 28일까지 엄청난 폭설이 내려 수도권 곳곳이 눈에 덮였다. 117년 만에 최대의 폭설이라고 한다.
11월 26일 밤 9시 9분에 발송된 서울특별시청의 재난안내 문자 내용은 “내일 새벽부터 서울시 전역에 많은 눈이 예상된다. 출근시간 빙판길이 우려되오니 차량운행 자제하고 가급적 대중교통을 이용 권장한다”라는 것이다.
이어서 27일 새벽 6시부터 재난안내 문자가 계속 오더니 “현재 서울 전역에 많은 눈이 내렸고 강한 눈이 지속될 예정, 출근시간에 극심한 혼잡이 예상되오니 버스, 지하철 등 대중교통을 이용해주기 바랍니다.”라는 것이다.
한 시간 후에는 부천시청의 재난안내 문자도 왔고 10시 10분에는 경기도청의 재난안내 문자도 왔다. “이번 눈은 무거운 습설로 비닐하우스 등 적설취약 구조물의 지붕 위 쌓인 눈 제설시 구조물 붕괴 및 낙상 등의 사고 우려가 높으니 안전에 유의하시기 바랍니다.”
다시 10시 40분에는 제2서해안고속도로(주)를 비롯해 23건의 재난안내 문자가 추가로 왔다. 11월 27일 하루에만 재난안내 문자가 총 27건이 온 것이다.
그리고 11월 28일에도 재난안내 문자가 13건이 왔으며 주로 내용은 출근시간 빙판길 때문에 사고를 주의해야 한다는 것이었다. 특히 이날에는 119번 신고가 폭주해 비긴급전화는 110번을 이용해달라고 했다.
27일~28일 이틀 동안 안전 문자를 받으며 긴장과 무서운 심정이 마음을 채웠다. 출근길 곳곳에는 빙판길이 만들어져 더 두려웠다. 21세기에 사는데도 자연재해 앞에 불안감이 몰려온다.

커뮤니티 회원만 댓글이 가능합니다.