생활정보

ให้บริการแปลหลายภาษาในเว็บไซต์ของร.ร.ทั้งหมดในจ.คยองซังนัม

2022.09.05 23:22
조회수 197
judykim29
0

기사한줄요약

สำนักงานบริการข้อมูลการศึกษาและการวิจัยการศึกษาคยองนัมได้ติดตั้งฟังก์ชันการแปลเป็นภาษาพื้นเมือง 8 ภาษาของครอบครัวพหุวัฒนธรรม

게시물 내용

<gndomin>เพื่อสร้างสภาพแวดล้อมทางการศึกษาที่เป็นมิตรต่อพหุวัฒนธรรม สำนักงานบริการข้อมูลการศึกษาและการวิจัยการศึกษาคยองนัมได้ติดตั้งฟังก์ชันการแปลเป็นภาษาพื้นเมือง 8 ภาษาของครอบครัวพหุวัฒนธรรม (เวียดนาม, จีน, ฟิลิปปินส์, ญี่ปุ่น, รัสเซีย, ไทย, มองโกเลีย, อังกฤษ ) บนเว็บไซต์ของทุกโรงเรียนในจังหวัด ตั้งแต่วันที่ 6 เป็นต้นไป

คยองนัมมีอัตราส่วนนักเรียนพหุวัฒนธรรมสูงสุดต่อจำนวนนักเรียนทั้งหมดที่ 3.32% (ณ ปี 2021) ซึ่งใหญ่เป็นอันดับ 6 ในบรรดาสำนักงานการศึกษาในนครหลวงและจังหวัด 17 แห่งในประเทศ และเพิ่มขึ้นทุกปี

ดังนั้นจึงคาดว่าความยากลำบากในการรับและสื่อสารข้อมูลการศึกษาสำหรับผู้ปกครองและนักเรียนของครอบครัวพหุวัฒนธรรม เช่น การโต้ตอบที่บ้านและข้อมูลเหตุฉุกเฉินของโรงเรียน จะได้รับการแก้ไขโดยทำให้การใช้ฟังก์ชันการแปลหลายภาษาของเว็บไซต์โรงเรียนง่ายขึ้น

วิธีใช้หลังจากเข้าถึงเว็บไซต์ของโรงเรียนแต่ละแห่งด้วยคอมพิวเตอร์หรืออุปกรณ์เคลื่อนที่แล้ว ให้เลือกภาษาที่ต้องการจากเมนูด้านบนเพื่อรับข่าวสารและข้อมูลการศึกษาของโรงเรียนที่แปลโดยอัตโนมัติ

จาง จุงยง รองผู้อำนวยการกล่าวว่า "นอกเหนือจากการจัดหาฟังก์ชันการแปลหลายภาษา เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้บริการที่ช่วยให้เว็บไซต์โรงเรียนทั้งหมดในจังหวัดสามารถใช้เป็นช่องทางในการสื่อสารสำหรับผู้อยู่อาศัยในท้องถิ่น เช่น ผู้ปกครองและนักเรียน" 


ที่มา - http://www.gndomin.com/news/articleView.html?idxno=326122#0BNb

0

댓글

0
영국말고미국
2021. 1. 17 13:00
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod
영국말고미국
2021. 1. 17 13:00
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod
영국말고미국
2021. 1. 17 13:00
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod

댓글을 작성하기 위해서는 로그인이 필요합니다